大马演员巴罗阿米鲁尔(Pablo Amirul)对于在本地动作片时常出现福建话表示不认同。
对讲“Lu”+“Gua”不理解
根据星洲日报报导,巴罗阿米鲁尔表示,他对于本地动作或黑帮片中的台词,经常使用不正统马来语,例如“Lu”和“Gua”感到惊讶及疑惑。
“请使用正统马来语!”
“本地黑帮电影为什么(那么喜欢)用‘Lu’或‘Gua’这样的台词,请使用正统的马来语!”阿米鲁尔口中的“Lu”和“Gua”是福建话“你”和“我”的意思。
马来语更贴近现实
他指出,只有使用正统的马来语,例如更现实的“Aku”和“Kau”,才能营造出暴力的情绪。
他透露,自己在此次的新电影《Budak Flat》中,也使用正宗的马来语,例如“Aku”和“Kau”,并以自己想要的方式演绎台词:“这听起来并不奇怪或尴尬,反而,它更贴近现实。”
接到反派角色是种祝福
另一方面,巴罗阿米鲁尔承认自己总是收到扮演反派角色的邀请,但没有对此感到厌倦,反而认为是一种祝福,并且会在拍摄过程中展现出自己最好的表现。
对于他的言论,你有什么看法呢?欢迎留言和我们分享~
-以上资料&图片来源由Viralcham 小编整理报导-
Like Viralcham Facebook!不出门也能知天下事~~(请点我)
更多文章: